Traduzione della Patente di Guida

Durante il vostro viaggio in Giappone, potreste voler noleggiare un auto.

Ecco che sorge spontanea la domanda, cosa serve per guidare in Giappone?

In Giappone, la patente di guida non è valida per i cittadini provenienti dai seguenti paesi: Italia, Francia, Svizzera, Germania, Belgio e Taiwan.

Solo i cittadini dei paesi che hanno firmato la Convenzione di Ginevra del 1949 con il Giappone possono guidare nel paese grazie ad un Permesso di Guida Internazionale (per un massimo di un anno), grazie ad una conversione e traduzione dal Giapponese.

Tieni presente che alcuni paesi hanno firmato la Convenzione di Ginevra ma emettono le loro patenti sul modello della Convenzione di Vienna. Questo è il caso della Francia o Italia, ad esempio, le cui patenti, infatti, non sono valide in Giappone.

Se hai una patente di questi paesi, per guidare in terra nipponica avrai bisogno di una traduzione ufficiale dal giapponese della tua patente da parte del JAF (l'Associazione Automobilistica Giapponese). 

Non preoccuparti, noi possiamo tradurre la tua patente dal Giapponese all’Italiano al posto tuo!

Tempi di consegna

  • La traduzione della patente necessita di un minimo di 6 settimane per essere consegnata.

Informazioni utili

  • La traduzione sarĂ  eseguita in Giappone dagli uffici della Japan Automobile Federation (JAF). 
  • Una volta in Giappone, per poter guidare avrai bisogno della copia originale della patente di guida e della relativa traduzione da noi fornita.

Informazioni necessarie per procedere alla traduzione della tua patente di guida

La traduzione ufficiale della tua patente di guida viene curata in Giappone dal JAF, l'Associazione Automobilistica Giapponese.

Durante il tuo viaggio in Giappone, avrai bisogno della patente di guida originale e della traduzione in italiano che ti forniremo per poter circolare.

Cosa ci serve per tradurre la tua patente di guida

Il tuo indirizzo di casa e il numero di telefono. (Ricorda che abbiamo bisogno di dettagli di contatto con cui possiamo raggiungerti facilmente in caso di problemi con la tua traduzione.)

La data in cui prevedi di partire per il Giappone.

Una scansione a colori fronte-retro della tua patente di guida.

  • Inoltre tieni presente le seguenti condizioni:

- la scansione deve essere di massimo 2 pagine

- deve avere una qualitĂ  di risoluzione sufficiente

- l'intera patente di guida deve essere scansionata in tutte le sue parti

- la patente deve essere leggibile, la foto e il timbro devono essere chiaramente visibili

- la patente deve essere scansionata senza la sua copertura di plastica

Se non siamo in grado di tradurre la tua patente di guida a causa di problemi con le tue scansioni e non riusciamo a contattarti dopo diversi tentativi, ci riserviamo il diritto di annullare il tuo ordine due settimane prima della scadenza e rimborsarti.

I vantaggi del nostro servizio di traduzione della patente di guida

  • Il nostro team bilingue di traduttori sul posto in Giappone si occuperĂ  dell'intero processo.
  • Non dovrai preoccuparti di chiamate internazionali o spedizioni.
  • In caso di problemi, il nostro team si occuperĂ  anche di seguire il tuo file con il JAF in Giappone.
  • Veloce e semplice, dovrai soltanto fornire una fotocopia a colori della tua patente di guida e la tua traduzione sarĂ  pronta presso la nostra agenzia in tempi brevi, o inviata direttamente al tuo domicilio.​​​​​​​

Prima di effettuare il tuo ordine, leggi attentamente i termini e le condizioni del servizio riportati di seguito.

 


 

Domande frequenti

Traduzione della Patente di Guida

75 € a persona
Prezzo totale : 75 €
* Campo obbligatorio

Comments